Lut

Tahrim, 10

ضَرَبَ اللَّهُ مَثَلاً لِلَّذِينَ کَفَرُوا امْرَأَةَ نُوحٍ وَ امْرَأَةَ لُوطٍ کَانَتَا تَحْتَ عَبْدَيْنِ مِنْ عِبَادِنَا صَالِحَيْنِ فَخَانَتَاهُمَا فَلَمْ يُغْنِيَا عَنْهُمَا مِنَ اللَّهِ شَيْئاً وَ قِيلَ ادْخُلاَ النَّارَ مَعَ الدَّاخِلِينَ‌ - التحريم‏، 10

Allah sets forth an example to those who disbelieve the wife of Nuh and the wife of Lut: they were both under two of Our righteous servants, but they acted treacherously towards them so they availed them naught against Allah, and it was said: Enter both the fire with those who enter.

834 Hits
0 Comments

Hud, 83

مُسَوَّمَةً عِنْدَ رَبِّکَ وَ مَا هِيَ مِنَ الظَّالِمِينَ بِبَعِيدٍ - هود، 83

Marked (for punishment) with your Lord and it is not far off from the unjust.

704 Hits
0 Comments

Hud, 82

فَلَمَّا جَاءَ أَمْرُنَا جَعَلْنَا عَالِيَهَا سَافِلَهَا وَ أَمْطَرْنَا عَلَيْهَا حِجَارَةً مِنْ سِجِّيلٍ مَنْضُودٍ - هود، 82

So when Our decree came to pass, We turned them upside down and rained down upon them stones, of what had been decreed, one after another.

761 Hits
0 Comments

Hud, 81

قَالُوا يَا لُوطُ إِنَّا رُسُلُ رَبِّکَ لَنْ يَصِلُوا إِلَيْکَ فَأَسْرِ بِأَهْلِکَ بِقِطْعٍ مِنَ اللَّيْلِ وَ لاَ يَلْتَفِتْ مِنْکُمْ أَحَدٌ إِلاَّ امْرَأَتَکَ إِنَّهُ مُصِيبُهَا مَا أَصَابَهُمْ إِنَّ مَوْعِدَهُمُ الصُّبْحُ أَ لَيْسَ الصُّبْحُ بِقَرِيبٍ‌ - هود، 81

They said: O Lut! we are the apostles of your Lord; they shall by no means reach you; so remove your followers in a part of the night-- and let none of you turn back-- except your wife, for surely whatsoever befalls them shall befall her; surely their appointed time is the morning; is not the morning nigh?

730 Hits
0 Comments

Hud, 80

قَالَ لَوْ أَنَّ لِي بِکُمْ قُوَّةً أَوْ آوِي إِلَى رُکْنٍ شَدِيدٍ - هود، 80

He said: Ah! that I had power to suppress you, rather I shall have recourse to a strong support.

662 Hits
0 Comments

Hud, 79

قَالُوا لَقَدْ عَلِمْتَ مَا لَنَا فِي بَنَاتِکَ مِنْ حَقٍّ وَ إِنَّکَ لَتَعْلَمُ مَا نُرِيدُ - هود، 79

They said: Certainly you know that we have no claim on your daughters, and most surely you know what we desire.

685 Hits
0 Comments

Hud, 71

وَ امْرَأَتُهُ قَائِمَةٌ فَضَحِکَتْ فَبَشَّرْنَاهَا بِإِسْحَاقَ وَ مِنْ وَرَاءِ إِسْحَاقَ يَعْقُوبَ‌ - هود، 71

And his wife was standing (by), so she laughed, then We gave her the good news of Ishaq and after Ishaq of (a son's son) Yaqoub.

643 Hits
0 Comments

Hud, 70

فَلَمَّا رَأَى أَيْدِيَهُمْ لاَ تَصِلُ إِلَيْهِ نَکِرَهُمْ وَ أَوْجَسَ مِنْهُمْ خِيفَةً قَالُوا لاَ تَخَفْ إِنَّا أُرْسِلْنَا إِلَى قَوْمِ لُوطٍ - هود، 70

But when he saw that their hands were not extended towards it, he deemed them strange and conceived fear of them. They said: Fear not, surely we are sent to Lut's people.

716 Hits
0 Comments

Hud, 69

وَ لَقَدْ جَاءَتْ رُسُلُنَا إِبْرَاهِيمَ بِالْبُشْرَى قَالُوا سَلاَماً قَالَ سَلاَمٌ فَمَا لَبِثَ أَنْ جَاءَ بِعِجْلٍ حَنِيذٍ - هود، 69

And certainly Our apostles came to Ibrahim with good news. They said: Peace. Peace, said he, and he made no delay in bringing a roasted calf.

701 Hits
0 Comments

Ash-Shu'araa, 169

رَبِّ نَجِّنِي وَ أَهْلِي مِمَّا يَعْمَلُونَ‌ - الشعراء، 169

My Lord! deliver me and my followers from what they do.

580 Hits
0 Comments

Ash-Shu'araa, 168

قَالَ إِنِّي لِعَمَلِکُمْ مِنَ الْقَالِينَ‌ - الشعراء، 168

He said: Surely I am of those who utterly abhor your doing;

590 Hits
0 Comments

Ash-Shu'araa, 167

قَالُوا لَئِنْ لَمْ تَنْتَهِ يَا لُوطُ لَتَکُونَنَّ مِنَ الْمُخْرَجِينَ‌ - الشعراء، 167

They said: If you desist not, O Lut! you shall surely be of those who are expelled.

576 Hits
0 Comments

Ash-Shu'araa, 166

وَ تَذَرُونَ مَا خَلَقَ لَکُمْ رَبُّکُمْ مِنْ أَزْوَاجِکُمْ بَلْ أَنْتُمْ قَوْمٌ عَادُونَ‌ - الشعراء، 166

And leave what your Lord has created for you of your wives? Nay, you are a people exceeding limits.

602 Hits
0 Comments

Ash-Shu'araa, 165

أَتَأْتُونَ الذُّکْرَانَ مِنَ الْعَالَمِينَ‌ - الشعراء، 165

What! do you come to the males from among the creatures

562 Hits
0 Comments

Ash-Shu'araa, 164

وَ مَا أَسْأَلُکُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ إِنْ أَجْرِيَ إِلاَّ عَلَى رَبِّ الْعَالَمِينَ‌ - الشعراء، 164

And I do not ask you any reward for it; my reward is only with the Lord of the worlds;

593 Hits
0 Comments

Ash-Shu'araa, 163

فَاتَّقُوا اللَّهَ وَ أَطِيعُونِ‌ - الشعراء، 163

Therefore guard against (the punishment of) Allah and obey me:

603 Hits
0 Comments

Ash-Shu'araa, 162

إِنِّي لَکُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ‌ - الشعراء، 162

Surely I am a faithful apostle to you;

583 Hits
0 Comments

Ash-Shu'araa, 161

إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ لُوطٌ أَ لاَ تَتَّقُونَ‌ - الشعراء، 161

When their brother Lut said to them: Will you not guard (against evil)?

657 Hits
0 Comments
en | Fr | Es | ur | Fa | ru