Abstract
ย Le Coran se particularise par la beautรฉ du style, la grรขce d’expression et la puissance de la langue. Le peuple arabe, malgrรฉ son รฉloquence innรฉe, รฉtait confrontรฉ ร un langage qui n’รฉtait ni de la prose, ni de la poรฉsie. Son ton est plus attirant que la poรฉsie et plus รฉloquent que la prose.
ย Le Coran a dรฉfiรฉ les Hommes qui vivaient ร l’รฉpoque du Prophรจte (saw) et ne cesse de les dรฉfier au fil des jours pour dรฉmontrer leur incapacitรฉ de produire un texte semblable. Dieu a lancรฉ le dรฉfi en proposant trois alternatives. La premiรจre quand Dieu Le Trรจs Haut dit :ย ยปDis :ย ยปSi les humains et les gรฉnies se joignaient les uns aux autres pour apporter quelque chose de semblable ร ce Coran, ils n’apporteraient pas son pareil mรชme s’ils se soutenaient mutuellementย ยป (s17/v88).
ย La deuxiรจme fois, Dieu dit :ย ยปOu bien ils disent :ย ยปIl l’a forgรฉ de toutes piรจces (le Coran)ย ยป. Dis :ย ยปApportez donc dix chapitres, comme lui, forgรฉs de toutes piรจces et faites appel ร qui vous pouvez en dehors de Dieu si vous รชtes sincรจresย ยป. S’ils ne rรฉpondent pas (ร ce dรฉfi) sachez alors qu’il n’a รฉtรฉ descendu que par la Science de Dieu et qu’il n’y a de Dieu que lui. Allez vous maintenant vous soumettre ร Luiย ยป. (s11/v13et14)
ย La troisiรจme fois, Dieu dit :ย ยป Si vous avez quelques doutes sur ce que Nous avons fait descendre sur notre Serviteur (Mohamed) apportez donc un chapitre dans son genre et faites appel ร vos tรฉmoins autres que Dieu si vous รชtes vรฉridiques.ย ยป (s2/v23).
ย Du point de vue littรฉraire, le Coran demeure toujours le Livre Cรฉleste inimitable qui n’a pas un prรฉcรฉdent tant pour le style que pour la structure et le contenu. L’รฉloquence des versets coraniques fut au-delร de la compรฉtence humaine. A savoir qu’il fut rรฉvรฉlรฉ ร une รฉpoque oรน il a surpassรฉ un peuple rรฉputรฉ pour รชtre maรฎtre dans la technique du discours et dans l’art de l’รฉloquence.