Abstract
Chapitre 2 (al Baqara):
83. Et [rappelle-toi], lorsque Nous avons pris l’engagement des enfants d’Israรซl de n’adorer qu’Allah, de faire le bien envers les pรจres, les mรจres, les proches parents, les orphelins et les nรฉcessiteux, d’avoir de bonnes paroles avec les gens; d’accomplir rรฉguliรจrement la Salat et d’acquitter le Zakat! – Mais ร l’exception d’un petit nombre de vous, vous manquiez ร vos engagements en vous dรฉtournant de Nos commandements.
177. La bontรฉ pieuse ne consiste pas ร tourner vos visages vers le Levant ou le Couchant. Mais la bontรฉ pieuse est de croire en Allah, au Jour dernier, aux Anges, au Livre et aux prophรจtes, de donner de son bien, quelqu’amour qu’on en ait, aux proches, aux orphelins, aux nรฉcessiteux, aux voyageurs indigents et ร ceux qui demandent l’aide et pour dรฉlier les jougs, d’accomplir la Salat et d’acquitter la Zakat. Et ceux qui remplissent leurs engagements lorsqu’ils se sont engagรฉs, ceux qui sont endurants dans la misรจre, la maladie et quand les combats font rage, les voilร les vรฉridiques et les voilร les vrais pieux !
189. Ils t’interrogent sur les nouvelles lunes – Dis: โนElles servent aux gens pour compter le temps, et aussi pour le Hajj [pรจlerinage]. Et ce n’est pas un acte de bienfaisance que de rentrer chez vous par l’arriรจre des maisons. Mais la bontรฉ pieuse consiste ร craindre Allah. Entrer donc dans les maisons par leurs portes. Et craignez Allah afin que vous rรฉussissiez!โบ.
215. Ils t’interrogent: โนQu’est-ce qu’on doit dรฉpenser?โบ – Dis: โนCe que vous dรฉpensez de bien devrait รชtre pour les pรจres et mรจre, les proches, les orphelins, les pauvres et les voyageurs indigents. Et tout ce que vous faites de bien, vraiment Allah le saitโบ.
Chapitre 3 (al Imrane):
92. Vous n’atteindriez la (vraie) piรฉtรฉ que si vous faites largesses de ce que vous chรฉrissez. Tout ce dont vous faites largesses, Allah le sait certainement bien.
Chapitre 4 (al Nissa):
36. Adorez Allah et ne Lui donnez aucun associรฉ.ย Agissez avec bontรฉ envers (vos) pรจre et mรจre, les proches, les orphelins, les pauvres, le proche voisin, le voisin lointain, le collรจgue et le voyageur, et les esclaves en votre possession, car Allah n’aime pas, en vรฉritรฉ, le prรฉsomptueux, l’arrogant,
chapitre 6 (al AnโAm):
151. Dis: โนVenez, je vais rรฉciter ce que votre Seigneur vous a interdit: ne Lui associez rien; et soyez bienfaisants envers vos pรจre et mรจre. Ne tuez pas vos enfants pour cause de pauvretรฉ. Nous vous nourrissons tout comme eux. N’approchez pas des turpitudes ouvertement, ou en cachette. Ne tuez qu’en toute justice la vie qu’Allah a fait sacrรฉe. Voilร ce qu'[Allah] vous a recommandรฉ de faire; peut-รชtre comprendrez-vous.
Chapitre 17 (al Isra):
23. et ton Seigneur a dรฉcrรฉtรฉ: โนn’adorez que Lui; et (marquez) de la bontรฉ envers les pรจre et mรจre: si l’un d’eux ou tous deux doivent atteindre la vieillesse auprรจs de toi; alors ne leur dis point: โนFi!โบ et ne les brusque pas, mais adresse-leur des paroles respectueuses.
24. et par misรฉricorde; abaisse pour eux l’aile de l’humilitรฉ; et dis : โนร mon Seigneur, fais-leur; ร tous deux; misรฉricorde comme ils m’ont รฉlevรฉ tout petitโบ.
25. Votre Seigneur connaรฎt mieux ce qu’il y a dans vos รขmes. Si vous รชtes bons; Il est certes Pardonneur pour ceux qui Lui reviennent se repentant.
26. โนEt donne au proche parent ce qui lui est dรป ainsi qu’au pauvre et au voyageur (en dรฉtresse). Et ne gaspille pas indรปment,
chapitre 29 (al Ankabut)ย :
8. Et Nous avons enjoint ร l’homme de bien traiter ses pรจre et mรจre, et โนsi ceux-ci te forcent ร M’associer, ce dont tu n’as aucun savoir, alors ne leur obรฉis pasโบ. Vers Moi est votre retour, et alors Je vous informerai de ce que vous faisiez.
Chapitre 31 (Luqman)ย :
14. Nous avons commandรฉ ร l’homme [la bienfaisance envers] ses pรจre et mรจre; sa mรจre l’a portรฉ [subissant pour lui] peine sur peine: son sevrage a lieu ร deux ans.โบ Sois reconnaissant envers Moi ainsi qu’envers tes parents. Vers Moi est la destination.
15. Et si tous deux te forcent a M’associer ce dont tu n’as aucune connaissance, alors ne leur obรฉis pas; mais reste avec eux ici-bas de faรงon convenable. Et suis le sentier de celui qui se tourne vers Moi. Vers Moi, ensuite, est votre retour, et alors Je vous informerai de ce que vous faisiezโบ.
Chapitre 46 (al Ahqaf)ย :
15. Et Nous avons enjoint ร l’homme de la bontรฉ envers ses pรจre et mรจre: sa mรจre l’a pรฉniblement portรฉ et en a pรฉniblement accouchรฉ; et sa gestation et sevrage durant trente mois; puis quand il atteint ses pleines forces et atteint quarante ans, il dit: โนร Seigneur! Inspire-moi pour que je rende grรขce au bienfait dont Tu m’as comblรฉ ainsi qu’ร mes pรจre et mรจre, et pour que je fasse une bonne oeuvre que Tu agrรฉes. Et fais que ma postรฉritรฉ soit de moralitรฉ saine, Je me repens ร Toi et je suis du nombre des Soumisโบ.
16. Ce sont ceux-lร dont Nous acceptons le meilleur de ce qu’ils oeuvrent et passons sur leurs mรฉfaits, (ils seront) parmi les gens du Paradis, selon la promesse vรฉridique qui leur รฉtait faite.
17. Quant ร celui qui dit ร ses pรจre et mรจre: โนFi de vous deux! Me promettez-vous qu’on me fera sortir de terre alors que des gรฉnรฉrations avant moi ont passรฉ?โบ Et les deux, implorant le secours d’Allah, [lui dirent]: โนMalheur ร toi! Crois. Car la promesse d’Allah est vรฉridiqueโบ. Mais il (rรฉpond): โนCe ne sont que des contes d’Anciensโบ.
18. Ce sont ceux-lร qui ont mรฉritรฉ la sentence [prescrite] en mรชme temps que des communautรฉs dรฉjร passรฉes avant eux parmi les djinns et les hommes. Ils รฉtaient rรฉellement perdants.
Leย Salaire de Bienfaiteurs
Chapitre 3 (ali imran)ย :
198. Mais quant ร ceux qui craignent leur Seigneur, ils auront des Jardins sous lesquels coulent les ruisseaux, pour y demeurer รฉternellement, un lieu d’accueil de la part d’Allah. Et ce qu’il y a auprรจs d’Allah est meilleur, pour les pieux.
Chapitre 76 (al Insan)ย :
5. Les vertueux boiront d’une coupe dont le mรฉlange sera de camphre,
6. d’une source de laquelle boiront les serviteurs d’Allah et ils la feront jaillir en abondance..
11. Allah les protรฉgera donc du mal de ce jour-lร , et leur fera rencontrer la splendeur et la joie,
12. et les rรฉtribuera pour ce qu’ils auront endurรฉ, en leur donnant le Paradis et des [vรชtements] de soie,
Chapitreย 82 (al Infitar)ย :
13. Les bons seront, certes, dans un [jardin] de dรฉlice,
Chapitre 83 (al Mutafiffine)ย :
18. Qu’ils prennent garde! Le livre des bons sera dans l’Illiyoun –
19. et qui te dira ce qu’est l’Illiyun? –
20. un livre cachetรฉ!
21. Les rapprochรฉs (d’Allah: les Anges) en tรฉmoignent.
22. Les bons seront dans [un jardin] de dรฉlice,
23. sur les divans, ils regardent.
24. Tu reconnaรฎtras sur leurs visages, l’รฉclat de la fรฉlicitรฉ.
25. On leur sert ร boire un nectar pur, cachetรฉ,
26. laissant un arriรจre-goรปt de musc.ย Que ceux qui la convoitent entrent en compรฉtition [pour l’acquรฉrir]
27. Il est mรฉlangรฉ ร la boisson de Tasnim,
28. source dont les rapprochรฉs boivent.