Abstract
Au nom d’Allah, le Tout Misรฉricordieux, le Trรจs Misรฉricordieux.
1. Qu’on exalte la Bรฉnรฉdiction de Celui qui a fait descendre le Livre de Discernement sur Son serviteur, afin qu’il soit un avertisseur ร l’univers.
2. Celui ร qui appartient la royautรฉ des cieux et de la terre, qui ne S’est point attribuรฉ d’enfant, qui n’a point d’associรฉ en Sa royautรฉ et qui a crรฉรฉ toute chose en lui donnant ses justes proportions.
3. Mais ils ont adoptรฉ en dehors de Lui des divinitรฉs qui, รฉtant elles-mรชmes crรฉรฉes, ne crรฉent rien, et qui ne possรจdent la facultรฉ de faire ni le mal ni le bien pour elles-mรชmes, et qui ne sont maรฎtresses ni de la mort, ni de la vie, ni de la rรฉsurrection.
4. Les mรฉcrรฉants disent: โนTout ceci n’est qu’un mensonge qu’il (Muhammad) a inventรฉ, et oรน d’autres gens l’ont aidรฉโบ. Or, ils commettent lร une injustice et un mensonge.
5. Et ils disent: โนCe sont des contes d’anciens qu’il se fait รฉcrire! On les lui dicte matin et soir!โบ
6. Dis: โนL’a fait descendre Celui qui connaรฎt les secrets dans les cieux et la terre. Et IL est Pardonneur et Misรฉricordieux.
7. Et ils disent: โนQu’est-ce donc que ce Messager qui mange de la nourriture et circule dans les marchรฉs? Que n’a-t-on fait descendre vers lui un Ange qui eรปt รฉtรฉ avertisseur en sa compagnie?
8. Ou que ne lui a-t-on lancรฉ un trรฉsor? Ou que n’a-t-il un jardin ร lui, dont il pourrait manger (les fruits)?โบ Les injustes disent: โนVous ne suivez qu’un homme ensorcelรฉโบ.
9. Vois ร quoi ils te comparent! Ils se sont รฉgarรฉs. Ils ne pourront trouver aucun chemin.
10. Bรฉni soit Celui qui, s’il le veut, t’accordera bien mieux que cela: des Jardins sous lesquels coulent les ruisseaux; et Il t’assignera des chรขteaux.
11. Mais ils ont plutรฒt qualifiรฉ l’Heure de mensonge. Nous avons cependant prรฉparรฉ, pour quiconque qualifie l’Heure de mensonge, une Flamme brรปlante.
12. Lorsque de loin elle les voit, ils entendront sa fureur et ses pรฉtillements.
13. Et quand on les y aura jetรฉs, dans un รฉtroit rรฉduit, les mains liรฉes derriรจre le cou, ils souhaiteront alors leur destruction complรจte.
14. โนAujourd’hui, ne souhaitez pas la destruction une seule fois, mais souhaitez-en plusieurs.
15. Dis: โนEst-ce mieux ceci? ou bien le Paradis รฉternel qui a รฉtรฉ promis aux pieux, comme rรฉcompense et destination derniรจre?
16. Ils auront lร tout ce qu’ils dรฉsireront et une demeure รฉternelle. C’est une promesse incombant ร ton Seigneur.
17. Et le jour oรน Il les rassemblera, eux et ceux qu’ils adoraient en dehors d’Allah, Il dira: โนEst-ce vous qui avez รฉgarรฉ Mes serviteurs que voici, ou ont-ils eux- mรชmes perdu le sentier?โบ
18. Ils diront: โนGloire ร Toi .! Il ne nous convenait nullement de prendre en dehors de Toi des patrons protecteurs mais Tu les as comblรฉs de jouissance ainsi que leurs ancรชtres au point qu’ils en ont oubliรฉ le livre du rappel [le Coran]. Et ils ont รฉtรฉ des gens perdusโบ.
19. โนIls vous ont dรฉmentis en ce que vous dites. Il n’y aura pour vous ni รฉchappatoire ni secours (possible). Et quiconque des vรฒtres est injuste, Nous lui ferons goรปter un grand chรขtimentโบ.
20. Et Nous n’avons envoyรฉ avant toi que des messagers qui mangeaient de la nourriture et circulaient dans les marchรฉs. Et Nous avons fait de certains d’entre vous une รฉpreuve pour les autres – endurerez-vous avec constance? – Et ton Seigneur demeure Clairvoyant.
21. Et ceux qui n’espรจrent pas Nous rencontrer disent: โนSi seulement on avait fait descendre sur nous des Anges ou si nous pouvions voir notre Seigneur!โบ En effet, ils se sont enflรฉs d’orgueil en eux-mรชmes, et ont dรฉpassรฉ les limites de l’arrogance.
22. Le jour oรน ils verront les Anges, ce ne sera pas une bonne nouvelle, ce jour-lร , pour les injustes, ils (les Anges) diront: โนBarrage totalement dรฉfenduโบ!
23. Nous avons considรฉrรฉ l’oeuvre qu’ils ont accomplie et Nous l’avons rรฉduite en poussiรจre รฉparpillรฉe.
24. Les gens du Paradis seront, ce jour-lร , en meilleure demeure et au plus beau lieu de repos.
25. Et le jour oรน le ciel sera fendu par les nuages et qu’on fera descendre des Anges,
26. ce jour-lร , la vraie royautรฉ appartient au Tout Misรฉricordieux, et ce sera un jour difficile aux infidรจles.
27. Le jour oรน l’injuste se mordra les deux mains et dira: โน[Hรฉlas pour moi!] Si seulement j’avais suivi chemin avec le Messager!…
28. Malheur ร moi! Hรฉlas! Si seulement je n’avais pas pris โนun telโบ pour ami!…
29. Il m’a, en effet, รฉgarรฉ loin du rappel [le Coran], aprรจs qu’il me soit parvenuโบ. Et le Diable dรฉserte l’homme (aprรจs l’avoir tentรฉ).
30. Et le Messager dit: โนSeigneur, mon peuple a vraiment pris ce Coran pour une chose dรฉlaissรฉe!โบ
31. C’est ainsi que Nous fรฎmes ร chaque prophรจte un ennemi parmi les criminels. Mais ton Seigneur suffit comme guide et comme soutien.
32. Et ceux qui ne croient pas disent: โนPourquoi n’a-t-on pas fait descendre sur lui le Coran en une seule fois?โบ Nous l’avons rรฉvรฉlรฉ ainsi pour raffermir ton coeur. Et Nous l’avons rรฉcitรฉ soigneusement.
33. Ils ne t’apporteront aucune parabole, sans que Nous ne t’apportions la vรฉritรฉ avec la meilleure interprรฉtation.
34. Ceux qui seront traรฎnรฉs [ensemble] sur leurs visages vers l’Enfer, ceux-lร seront dans la pire des situations et les plus รฉgarรฉs hors du chemin droit.
35. En effet, Nous avons apportรฉ ร Moรฏse le Livre et lui avons assignรฉ son frรจre Aaron comme assistant.
36. Puis Nous avons dit: โนAllez tous deux vers les gens qui ont traitรฉ de mensonge Nos preuvesโบ. Nous les avons ensuite dรฉtruits complรจtement.
37. Et le peuple de Noรฉ, quand ils eurent dรฉmenti les messagers, Nous les noyรขmes et en fรฎmes pour les gens un signe d’avertissement. Et Nous avons prรฉparรฉ pour les injustes un chรขtiment douloureux.
38. Et les Aad, les Tamud, les gens d’Ar-Rass et de nombreuses gรฉnรฉrations intermรฉdiaires!
39. A tous, cependant, Nous avions fait des paraboles et Nous les avions tous anรฉantis d’une faรงon brutale.
40. Ils sont passรฉs par la citรฉ sur laquelle est tombรฉe une pluie de malheurs. Ne la voient-ils donc pas? Mais ils n’espรจrent pas de rรฉsurrection!
41. Et quand ils te voient, ils ne te prennent qu’en raillerie: โนEst-ce lร celui qu’Allah a envoyรฉ comme Messager?
42. Peu s’en est fallu qu’il ne nous รฉgare de nos divinitรฉs, si ce n’รฉtait notre attachement patient ร elles!โบ. Cependant, ils sauront quand ils verront le chรขtiment, qui est le plus รฉgarรฉ en son chemin.
43. Ne vois-tu pas celui qui a fait de sa passion sa divinitรฉ? Est-ce ร toi d’รชtre un garant pour lui ?
44. Ou bien penses-tu que la plupart d’entre eux entendent ou comprennent? Ils ne sont en vรฉritรฉ comparables qu’ร des bestiaux. Ou plutรฒt, ils sont plus รฉgarรฉs encore du sentier.
45. N’as-tu pas vu comment ton Seigneur รฉtend l’ombre? S’Il avait voulu, certes, Il l’aurait faite immobile. Puis Nous lui fรฎmes du soleil son indice,
46. puis Nous la saisissons [pour la ramener] vers Nous avec facilitรฉ.
47. Et c’est Lui qui vous fit de la nuit un vรชtement, du sommeil un repos et qui fit du jour un retour ร la vie active.
48. Et c’est Lui qui envoya les vents comme une annonce prรฉcรฉdant Sa misรฉricorde. Nous fรฎmes descendre du ciel une eau pure et purifiante,
49. pour faire revivre par elle une contrรฉe morte, et donner ร boire aux multiples bestiaux et hommes que Nous avons crรฉรฉs.
50. Nous l’avions rรฉpartie entre eux afin qu’ils se rappellent (de Nous). Mais la plupart des gens se refusent ร tout sauf ร รชtre ingrats.
51. Or, si Nous avions voulu, Nous aurions certes envoyรฉ dans chaque citรฉ un avertisseur.
52. N’obรฉis donc pas aux infidรจles; et avec ceci (le Coran), lutte contre eux vigoureusement.
53. Et c’est Lui qui donne libre cours aux deux mers: l’une douce, rafraรฎchissante, l’autre salรฉe, amรจre. Et IL assigne entre les deux une zone intermรฉdiaire et un barrage infranchissable.
54. Et c’est Lui qui de l’eau a crรฉรฉ une espรจce humaine qu’Il unit par les liens de la parentรฉ et de l’alliance. Et ton Seigneur demeure Omnipotent.
55. Mais ils adorent en dehors d’Allah, ce qui ne leur profite point, ni ne leur nuit! Et l’infidรจle sera toujours l’alliรฉ des ennemis de son Seigneur!
56. Or, Nous ne t’avons envoyรฉ que comme annonciateur et avertisseur.
57. Dis: โนJe ne vous en demande aucun salaire (pour moi mรชme). Toutefois, celui qui veut suivre un chemin conduisant vers son Seigneur [est libre de dรฉpenser dans la voie d’Allah]โบ.
58. Et place ta confiance en Le Vivant qui ne meurt jamais. Et par Sa louange, glorifie-Le. Il suffit comme Parfait Connaisseur des pรฉchรฉs de Ses serviteurs.
59. C’est Lui qui, en six jours, a crรฉรฉ les cieux, la terre et tout ce qui existe entre eux, et le Tout Misรฉricordieux S’est รฉtabli โนIstawaโบ ensuite sur le Trรฒne. Interroge donc qui est bien informรฉ de Lui.
60. Et quand on leur dit: โนProsternez-vous devant le Tout Misรฉricordieuxโบ, ils disent: โนQu’est-ce donc que le Tout Misรฉricordieux? Allons-nous nous prosterner devant ce que tu nous commandes?โบ – Et cela accroรฎt leur rรฉpulsion.
61. Que soit bรฉni Celui qui a placรฉ au ciel des constellations et y a placรฉ un luminaire (le soleil) et aussi une lune รฉclairante!
62. Et c’est Lui qui a assignรฉ une alternance ร la nuit et au jour pour quiconque veut y rรฉflรฉchir ou montrer sa reconnaissance.
63. Les serviteurs du Tout Misรฉricordieux sont ceux qui marchent humblement sur terre, qui, lorsque les ignorants s’adressent ร eux, disent: โนPaixโบ,
64. qui passent les nuits prosternรฉs et debout devant leur Seigneur;
65. qui disent: โนSeigneur, รฉcarte de nous le chรขtiment de l’Enferโบ. – car son chรขtiment est permanent.
66. Quels mauvais gรฎte et lieu de sรฉjour!
67. Qui, lorsqu’ils dรฉpensent, ne sont ni prodigues ni avares mais se tiennent au juste milieu.
68. Qui n’invoquent pas d’autre dieu avec Allah et ne tuent pas la vie qu’Allah a rendue sacrรฉe, sauf ร bon droit; qui ne commettent pas de fornication – car quiconque fait cela encourra une punition
69. et le chรขtiment lui sera doublรฉ, au Jour de la Rรฉsurrection, et il y demeurera รฉternellement couvert d’ignominie;
70. sauf celui qui se repent, croit et accomplit une bonne oeuvre; ceux-lร Allah changera leurs mauvaises actions en bonnes, et Allah est Pardonneur et Misรฉricordieux;
71. et quiconque se repent et accomplit une bonne oeuvre c’est vers Allah qu’aboutira son retour.
72. Ceux qui ne donnent pas de faux tรฉmoignages; et qui, lorsqu’ils passent auprรจs d’une frivolitรฉ, s’en รฉcartent noblement;
73. qui lorsque les versets de leur Seigneur leur sont rappelรฉs, ne deviennent ni sourds ni aveugles;
74. et qui disent: โนSeigneur, donne-nous, en nos รฉpouses et nos descendants, la joie des yeux, et fais de nous un guide pour les pieuxโบ.
75. Ceux-lร auront pour rรฉcompense un lieu รฉlevรฉ [du Paradis] ร cause de leur endurance, et ils y seront accueillis avec le salut et la paix,
76. pour y demeurer รฉternellement. Quel beau gรฎte et lieu de sรฉjour!
77. Dis: โนMon Seigneur ne se souciera pas de vous sans votre priรจre; mais vous avez dรฉmenti (le Prophรจte). Votre [chรขtiment] sera inรฉvitable et permanent.