Abstract
Rรฉvรฉlรฉ avant Hรฉgrah. Il y’a 88 versets dans ce chapitre.
Au nom d’Allah, le Tout Misรฉricordieux, le Trรจs Misรฉricordieux.
1. Sad. Par le Coran, au renom glorieux (Zikr) !
2. Ceux qui ont mรฉcru sont plutรฒt dans l’orgueil et le schisme!
3. Que de gรฉnรฉrations avant eux avons-Nous fait pรฉrir, qui ont criรฉ, hรฉlas, quand il n’รฉtait plus temps d’รฉchapper?
4. Et ils (les Mecquois) s’รฉtonnรจrent qu’un avertisseur parmi eux leur soit venu, et les infidรจles disent: โนC’est un magicien et un grand menteur,
5. Rรฉduira-t-il les divinitรฉs ร un Seul Dieu? Voilร une chose vraiment รฉtonnanteโบ.
6. Et leurs notables partirent en disant: โนAllez-vous en, et restez constants ร vos dieux: c’est lร vraiment une chose souhaitable.
7. Nous n’avons pas entendu cela dans la derniรจre religion (le Christianisme); ce n’est en vรฉritรฉ que pure invention!
8. Quoi! C’est sur lui, parmi nous, qu’on aurait fait descendre le Rappel [le Coran]?โบ Plutรฒt ils sont dans le doute au sujet de Mon message. Ou plutรฒt ils n’ont pas encore goรปtรฉ ร Mon chรขtiment!
9. Ou bien dรฉtiennent-ils les trรฉsors de la misรฉricorde de ton Seigneur, le Puissant, le Dispensateur par excellence.
10. Ou bien ont-ils le royaume des cieux et de la terre et de ce qui existe entre eux? Eh bien, qu’ils y montent par n’importe quel moyen!
11. Une armรฉe de coalisรฉs qui, ici-mรชme, sera mise en dรฉroute!
12. Avant eux, le peuple de Noรฉ, les Aad et Pharaon l’homme aux pals (ou aux Pyramides),
13. et les Tamud, le peuple de Lot, et les gens d’Al-Aรฏka, (ont tous dรฉmenti leurs Messagers). Voilร les coalisรฉs.
14. Il n’en est aucun qui n’ait traitรฉ les Messagers de menteurs. Et bien, Ma punition s’est avรฉrรฉe contre eux!
15. Ceux-ci n’attendant qu’un seul Cri, sans rรฉpรฉtition.
16. Et ils disent: โนSeigneur, hรขte-nous notre part avant le jour des Comptesโบ.
17. Endure ce qu’ils disent; et rappelle-toi David, Notre serviteur, douรฉ de force [dans l’adoration] et plein de repentir [ร Allah].
18. Nous soumรฎmes les montagnes ร glorifier Allah, soir et matin, en sa compagnie,
19. de mรชme que les oiseaux assemblรฉs en masse, tous ne faisant qu’obรฉir ร lui [Allah].
20. Et Nous renforรงรขmes son royaume et lui donnรขmes les sagesse et la facultรฉ de bien juger.
21. Et t’est-elle parvenue la nouvelle des disputeurs quand ils grimpรจrent au mur du sanctuaire !
22. Quand ils entrรจrent auprรจs de David, il en fut effrayรฉ. Ils dirent: โนN’aie pas peur! Nous sommes tous deux en dispute; l’un de nous a fait du tort ร l’autre. Juge donc en toute รฉquitรฉ entre nous, ne sois pas injuste et guide-nous vers le chemin droit.
23. Celui-ci est mon frรจre: il a quatre-vingt-dix-neuf brebis, tandis que je n’ai qu’une brebis. Il m’a dit: โนConfie-la-moiโบ; et dans la conversation; il a beaucoup fait pression sur moiโบ.
24. Il [David] dit: โนIl a รฉtรฉ certes injuste envers toi en demandant de joindre ta brebis ร ses brebisโบ. Beaucoup de gens transgressent les droits de leurs associรฉs, sauf ceux qui croient et accomplissent les bonnes oeuvres – cependant ils sont bien rares. – Et David pensa alors que Nous l’avions mis ร l’รฉpreuve. Il demanda donc pardon ร son Seigneur et tomba prosternรฉ et se repentit.
25. Nous lui pardonnรขmes. Il aura une place proche de Nous et un beau refuge.
26. โนร David, Nous avons fait de toi un calife sur la terre. Juge donc en toute รฉquitรฉ parmi les gens et ne suis pas la passion: sinon elle t’รฉgarera du sentir d’Allahโบ. Car ceux qui s’รฉgarent du sentir d’Allah auront un dur chรขtiment pour avoir oubliรฉ le Jour des Comptes.
27. Nous n’avons pas crรฉรฉ le ciel et la terre et ce qui existe entre eux en vain. C’est ce que pensent ceux qui ont mรฉcru. Malheur ร ceux qui ont mรฉcru pour le feu [qui les attend]!
28. Traiterons-Nous ceux qui croient et accomplissent les bonnes oeuvres comme ceux qui commettent du dรฉsordre sur terre? ou traiterons-Nous les pieux comme les pervers?
29. [Voici] un Livre bรฉni que Nous avons fait descendre vers toi, afin qu’ils mรฉditent sur ses versets et que les douรฉs d’intelligence rรฉflรฉchissent!
30. Et ร David Nous fรฎmes don de Salomon, – quel bon serviteur! – Il รฉtait plein de repentir.
31. Quand un aprรจs-midi, on lui prรฉsenta de magnifiques chevaux de course,
32. il dit: โนOui, je me suis complu ร aimer les biens (de ce monde) au point [d’oublier] le rappel de mon Seigneur jusqu’ร ce que [le soleil] se soit cachรฉ derriรจre son voile.
33. Ramenez-les moi.โบ Alors il se mit ร leur couper les pattes et les cous.
34. Et Nous avions certes รฉprouvรฉ Salomon en plaรงant sur son siรจge un corps. Ensuite, il se repentit.
35. Il dit: โนSeigneur, pardonne-moi et fais-moi don d’un royaume tel que nul aprรจs moi n’aura de pareil. C’est Toi le grand Dispensateurโบ.
36. Nous lui assujettรฎmes alors le vent qui, par son ordre, soufflait modรฉrรฉment partout oรน il voulait.
37. De mรชme que les diables, bรขtisseurs et plongeurs de toutes sortes.
38. Et d’autres encore, accouplรฉs dans des chaรฎnes.
39. โนVoilร Notre don; distribue-le ou retiens-le sans avoir ร en rendre compteโบ.
40. Et il a une place rapprochรฉe de Nous et un beau refuge.
41. Et rappelle-toi Job, Notre serviteur, lorsqu’il appela son Seigneur: โนLe diable m’a infligรฉ dรฉtresse et souffranceโบ.
42. Frappe [la terre] de ton pied: voici une eau fraรฎche pour te laver et voici de quoi boire.
43. Et Nous lui rendรฎmes sa famille et la fรฎmes deux fois plus nombreuse, comme une misรฉricorde de Notre part et comme un rappel pour les gens doutรฉs d’intelligence.
44. โนEt prends dans ta main un faisceau de brindilles, puis frappe avec cela. Et ne viole pas ton sermentโบ. Oui, Nous l’avons trouvรฉ vraiment endurant. Quel bon serviteur! Sans cesse il se repentait.
45. Et rappelle-toi Abraham, Isaac et Jacob? Nos serviteurs puissants et clairvoyants.
46. Nous avons fait d’eux l’objet d’une distinction particuliรจre: le rappel de l’au-delร .
47. Ils sont auprรจs de Nous, certes, parmi les meilleurs รฉlus.
48. Et rappelle-toi Ismaรซl et Elisรฉe, et Zal-Kifl, chacun d’eux parmi les meilleurs.
49. Cela est un rappel. C’est aux pieux qu’appartient, en vรฉritรฉ, la meilleure retraite,
50. Les Jardins d’Eden, aux portes ouvertes pour eux,
51. oรน, accoudรฉs, ils demanderont des fruits abondants et des boissons.
52. Et auprรจs d’eux seront les belles au regard chaste, toutes du mรชme รขge.
53. Voilร ce qui vous est promis pour le Jour des Comptes.
54. Ce sera Notre attribution inรฉpuisable.
55. Voilร ! Alors que les rebelles auront certes la pire retraite,
56. L’Enfer oรน ils brรปleront. Et quel affreux lit!
57. Voilร ! Qu’ils y goรปtent: eau bouillante et eau purulente,
58. et d’autres punitions du mรชme genre.
59. Voici un groupe qui entre prรฉcipitamment en mรชme temps que vous, nulle bienvenue ร eux. Ils vont brรปler dans le Feu.
60. Ils dirent: โนPas de bienvenue pour vous, plutรฒt, C’est vous qui avez prรฉparรฉ cela pour nousโบ. Quel mauvais lieu de sรฉjour!
61. Ils dirent: โนSeigneur, celui qui nous a prรฉparรฉ cela, ajoute-lui un double chรขtiment dans le Feuโบ.
62. Et ils dirent: โนPourquoi ne voyons-nous pas des gens que nous comptions parmi les malfaiteurs?
63. Est-ce que nous les avons raillรฉs (ร tort) ou รฉchappent-ils ร nos regards?โบ
64. Telles sont en vรฉritรฉ les querelles des gens du Feu.
65. Dis: โนJe ne suis qu’un avertisseur. Point de divinitรฉ ร part Allah, l’Unique, le Dominateur Suprรชme,
66. Seigneur des cieux et de la terre et de ce qui existe entre eux, le Puissant, le Grand Pardonneurโบ.
67. Dis: โนCeci (le Coran) est une grande nouvelle,
68. mais vous vous en dรฉtournez.
69. Je n’avais aucune connaissance de la cohorte sublime au moment oรน elle disputait.
70. Il m’est seulement rรฉvรฉlรฉ que je suis un avertisseur clairโบ.
71. Quand ton Seigneur dit aux Anges: โนJe vais crรฉer d’argile un รชtre humain.
72. Quand Je l’aurai bien formรฉ et lui aurai insufflรฉ de Mon Esprit, jetez-vous devant lui, prosternรฉsโบ.
73. Alors tous les Anges se prosternรจrent,
74. ร l’exception d’Iblis qui s’enfla d’orgueil et fut du nombre des infidรจles.
75. (Allah) lui dit: โนร Iblis, qui t’a empรชchรฉ de te prosterner devant ce que J’ai crรฉรฉ de Mes mains? T’enfles-tu d’orgueil ou te considรจres- tu parmi les hauts placรฉs?โบ
76. โนJe suis meilleur que lui, dit [Iblis,] Tu m’as crรฉรฉ de feu et tu l’as crรฉรฉ d’argileโบ.
77. (Allah) dit: โนSors d’ici, te voilร banni;
78. et sur toi sera ma malรฉdiction jusqu’au jour de la Rรฉtributionโบ.
79. โนSeigneur, dit [Iblis,] donne-moi donc un dรฉlai, jusqu’au jour oรน ils seront ressuscitรฉsโบ.
80. (Allah) dit: โนTu es de ceux ร qui un dรฉlai est accordรฉ,
81. jusqu’au jour de l’Instant bien Connuโบ.
82. โนPar Ta puissance! dit [Satan]. Je les sรฉduirai assurรฉment tous,
83. sauf Tes serviteurs รฉlus parmi euxโบ.
84. (Allah) dit: โนEn vรฉritรฉ, et c’est la vรฉritรฉ que je dis,
85. J’emplirai certainement l’Enfer de toi et de tous ceux d’entre eux qui te suivrontโบ.
86. Dis: โนPour cela, je ne vous demande aucun salaire; et je ne suis pas un imposteur.
87. Ceci [le Coran] n’est qu’un rappel ร l’univers.
88. Et certainement vous en aurez des nouvelles bientรฒt!โบ.